La mia risata vola alta

   Giornata internazionale della felicità

La mia risata vola alta
(Joyce Mansour Bowden, Inghilterra, Regno Unito 25/7/1928 – Parigi, Francia 27/8/1986)

La mia risata vola alta
Più in alto dei cappelli cardinalizi
E della speranza.
I miei seni sorridono quando brilla il sole

Malgrado i miei abiti malgrado mio marito
Felice nell’essere così sporca
Perché gli avvoltoi mi amano
E anche Dio.

Della stessa autrice: Piove nella conchiglia blu della città

Piove nella conchiglia blu della città

Piove nella conchiglia blu della città
(Joyce Mansour Bowden, Inghilterra, Regno Unito 25/7/1928 – Parigi, Francia 27/8/1986)

Piove nella conchiglia blu della città
Piove e il mare si lamenta
I morti piangono senza tregua senza ragione senza fazzoletti
Gli alberi si stagliano contro il cielo viaggiatore
Esibendo i loro membri ispidi agli angeli e agli uccelli
Perché piove e il vento tace
Le gocce folli pennate di sporcizia
Scacciano i gatti nelle strade
E l’odore vischioso del tuo nome si sparge sul cemento dei marciapiedi
Piove mio amore sull’erba spinata
Dove i nostri corpi distesi hanno gioiosamente germogliato
Per tutta l’estate
Piove oh madre mia e anche tu non puoi farci niente
Perché l’inverno avanza solitario sulla distesa delle spiagge
e Dio ha dimenticato di chiudere il rubinetto

(Da: Lacerazioni)